扶额苦笑(fú é kǔ xiào)
意味:
意味:苦笑するしかない、笑っちゃう
例:你们真是的(扶额苦笑)
「あんたたち本当に(苦笑するしかない)」
例:看完评论区,大家也真是的(扶额苦笑)
「コメント欄を見終えて、みんな本当に(笑っちゃう)」
例:天啦噜,冬天又要穿短袖了,热死人,真扶额苦笑了
「なんてことだ、冬なのにまた半袖着ないと、暑すぎ、笑うしかない」
![](https://chineself.com/wp-content/uploads/2023/12/fuekuxiao.png)
扶额苦笑(fú é kǔ xiào)
意味:
意味:苦笑するしかない、笑っちゃう
例:你们真是的(扶额苦笑)
「あんたたち本当に(苦笑するしかない)」
例:看完评论区,大家也真是的(扶额苦笑)
「コメント欄を見終えて、みんな本当に(笑っちゃう)」
例:天啦噜,冬天又要穿短袖了,热死人,真扶额苦笑了
「なんてことだ、冬なのにまた半袖着ないと、暑すぎ、笑うしかない」