ネット用語・新語 工业糖精 (gōng yè táng jīng) 意味:恋愛シーン、甘いストーリー 一般的には人工甘味料の意味。 例:根本不想看这些工业糖精,真的好尴尬「全くこのような甘いストーリーは見たくない、本当に気恥しい」例:这部剧没有工业糖精,不是偶像剧「こ... ネット用語・新語
ファッション・美容 三明治穿法 (sān míng zhì chuān dā) 意味:暖かい(3枚の)重ね着 三明治穿衣法、三明治穿搭、三明治搭配でも同じ。三明治は「サンドイッチ」の意味。内层「内側」、中间层「中側」、外层「外側」と暖かく重ね着をすること。 例:南方人到... ファッション・美容
ファッション・美容 肯豆风 (kěn dòu fēng) 意味:ケンダル・ジェンナー風 モデルの肯达尔-詹娜(ケンダル・ジェンナー)の通称が「肯豆」。黒のストッキングとハイヒールが代表的でタイトな着こなしで、健康美を見せつけるセクシーでシックなファッションを形容する。... ファッション・美容
成語・四字熟語 垂死挣扎 (chuí sǐ zhēng zhá) 意味:無駄な抵抗、悪あがき 死に直面しているのになんとか延命しようとする状態。 例:垂死挣扎你累不累,不如瘫在床上睡「無駄な抵抗して疲れないか、それよりベッドで寝とけ」例:看不到一点子希望 ,不要再垂... 成語・四字熟語
ネット用語・新語 无恰饭 (wú qià fàn) 意味:企業案件ではない 无广子、无广も同じ。恰饭は「①ご飯を食べる ②生計を立てる ③広告収入を得る(企業案件である)」の意味。 例:手机使用总结,自费购买,无恰饭「スマホを使用した総括、自費で購入し案件ではない」... ネット用語・新語
成語・四字熟語 别无所求 (bié wú suǒ qiú) 意味:他に何も求めるものはない 例:一生别无所求,只想要永不变心的你「一生変わらないあなたへの気持ちだけが必要で他には何も求めるものはない」例:别无所求,唯有发财和健康「他に何も求めるものはない、ただお金と... 成語・四字熟語
宗教・哲学 内求 (nèi qiú) 意味:自分の中に原因を探る、内面性から解決する 例:一切向内求,万般皆随缘「すべては自分の中に原因を探る、あらゆる事柄は因果関係がある」例:今天开始要向内求,要珍惜身边人,要感恩所有遇见「今日から自分の中に原因を求め、身... 宗教・哲学
教育・学校 断供 (duàn gōng) 意味:①住宅ローンの滞納 ②子供への教育費を抑える 「断供」だけなら一般的には断供房贷の意味で使われることが多く、住宅ローンの滞納の意味。断供房は「住宅ローン滞納で差し押さえになった物件」の意味。ただ、子供の教育の話... 教育・学校
ネット用語・新語 太燃了 (tài rán le) 意味:アツい、激アツ、熱い 超燃でも同じ。 例:预告片视频从头至尾太燃了,狠狠期待「予告編動画が最初から最後まで激アツ、心待ちにしている」例:令人怀念的名曲,爷青回,唱歌太燃了「懐かしのヒット曲、青春が戻ってきた、... ネット用語・新語
外来語・音訳 哦耶 哦耶(ó yé) 意味:Oh Yeah、オーイェー 英語のOh Yeahの音訳。 例:哦耶!撒花!「Oh Yeah!パチパチ!」例:哦耶,明天就能见到女朋友了「Oh Yeah、明日ガールフレンドに会える」例:哇塞,甜甜的超好吃,哦耶哦耶「ウ... 外来語・音訳
旅行・海外 超售 (chāo shòu) 意味:オーバーブッキング 利用可能数を超えて予約を受け付けてしまうこと。飛行機は「航班超售(=超卖)」、ホテルは「酒店超售(=超卖)」。 例:经济舱爆满超售,登机口喜提免费升舱「エコノミークラスは過剰なオーバーブッキ... 旅行・海外
ネット用語・新語 战利品 (zhàn lì pǐn) 意味:①戦利品 ②(活動などで)手に入れたもの 例:花了近1k娃娃机,战利品太少了吧「クレーンゲームで1万近くを消費したのに、手に入れたものは少なすぎるでしょ」例:这些我薅羊毛战利品的一部分「これらは私がキャンペ... ネット用語・新語
ネット用語・新語 八嘎币 (bā gā bì) 意味:日本円 日元のネット用語。八嘎は「バカ」の意味。 例:才1000八嘎币,太便宜「たったの1000円、安すぎる」例:去日本旅游一个星期,换多少八嘎币合适「1週間日本に旅行するのに、どれくらい日本円に両替するのが適切... ネット用語・新語
サブカルチャー 女友粉 (nǚ yǒu fěn) 意味:リアコ女子 リアコは「リアルに恋してる」の略語。推しに本気で恋愛感情を抱いている女性のこと。男友粉は「リアコ男子」。 例:嘿嘿~当一秒女友粉「へっへっ、すぐにリアコ女性になった」例:大家滚开!!我是他的女友粉... サブカルチャー
感嘆詞 哇唔 (wa wú) 意味:おっ、うぉ~、Wow 例:哇唔,分析透彻,太有水平了!「おっ、分析が細かい、あまりにも的を射ている」例:哇唔,好赞,这可太期待了「Wow~とても良い、これは期待できる」例:哇唔哇唔,帅炸了「うぉぉ~ガチイケメン」 感嘆詞