旅行・海外 润人 (rùn rén) 意味:海外移住者 润には「利益、潤う」という意味があるが、ここではネット用語として润(rùn)と英語の”run”になぞらえ逃离(逃げる)の意味となる。コロナのロックダウンで国内から逃げるというところから使われるようになっ... 旅行・海外
ネット用語・新語 chill感 chill感(chill gǎn) 意味:まったり感、ゆったり感、チル感 chillは英語のスラングで「リラックス、くつろぐ」の意味。chill(チル)として「チルする」として使われる。太chill了は「①リラックスしている、くつろいでいる... ネット用語・新語
ネット用語・新語 反润 (fǎn rùn) 意味:海外から中国に本帰国すること 反向润回国のこと。海外に長期滞在していた中国人が中国本土に本帰国すること。润学は「海外留学、海外移住、中国からの脱出」。润人「海外移住者」が中国に本帰国すること。 例:好不容易在海外扎... ネット用語・新語
ネット用語・新語 Q萌 (Q méng) 意味:萌えキュート、萌え可愛い Qは”cute”の略として使用している。「Q」は好Q、太Q了、很Q、又A又Qなどのかたちでも使われる。ちなみにQ弹は「もちもちした」となる。 例:尊嘟Q萌哦「本当に萌え可愛い」例:怎么这么很... ネット用語・新語
ネット用語・新語 烫知识 (tàng zhī shì) 意味:知っているようで知らないこと、意外と知らない知識 ちなみに热知识は「常識、分かりきった事実、重要な知識」、冷知识は「雑学、豆知識、トリビア」の意味。烫嘴「はっきりとしない、意味がよく分からない」そのような... ネット用語・新語
感嘆詞 哇晒 (wa shài) 意味:おっ、うわっ、どういうこと、なんだこりゃ 哇塞、哇噻と同じ。驚いたとき、興奮、やるせないときなどの感嘆詞。 例:哇晒,那么厉害啊「おっ、そんなに凄いのか」例:哇晒,真的好辣好御「うわっ、本当に落ち着いて大人の雰囲気... 感嘆詞
ネット用語・新語 很叼 (hěn diāo) 意味:超スゲェ、めちゃスゴイ 好叼、太叼了も同じ。 例:没想到这几首歌都是孩子,很叼啊,叼爆了「この歌子供が歌っているとは思わなかった、超スゲェ、スゴすぎる」例:世界杯决赛帽子戏法了,真的很叼啊「ワールドカップの決勝戦... ネット用語・新語
サブカルチャー 抽卡 (chōu kǎ) 意味:ガチャ(ソシャゲガチャ) カードを引くという意味だが、ソーシャルゲームにおけるガチャのこと。カプセルトイのガチャ、ガチャガチャ、ガチャポンなどは、扭蛋(niǔ dàn)という。 例:小学生孩子沉迷抽卡片花费千元,母... サブカルチャー
成語・四字熟語 妇孺皆知 (fù rú jiē zhī) 意味:誰もが知る、名の知れた 妇孺は「女子と子供」の意味。 例:这已经是妇孺皆知的事了「これはすでに誰もが知ることだ」例:为什么结婚要妇孺皆知,但离婚却是偷偷的呢「どうして結婚は皆に知らせて、離婚はこっそりと... 成語・四字熟語
喜怒哀楽 火冒三藏 (huǒ mào sān zàng) 意味:怒り爆発、憤激する、烈火のごとく立腹する とてもやさしくて思いやりのある三蔵法師であっても怒るということ。火冒三丈(huǒ mào sān zhàng)の意味のネット用語。 例:我真是火冒三藏,操... 喜怒哀楽
ネット用語・新語 酸了 (suān le) 意味:①酸っぱい ②凝る、疲れて麻痺する ③羨ましい、嫉妬する ③はネット用語。酸葡萄「酸っぱいブドウの理論」の対比として、甜柠檬效应「甘いレモンの理論」という言い方があるが、そこから派生しており柠檬精の使い方と同じ。 ... ネット用語・新語
喜怒哀楽 馋哭了 (chán kū le) 意味:泣くほど美味しい、美味しくて涙がちょちょぎれる 隔壁小孩都馋哭了「料理の美味しい匂いで隣の子供も食べたくて泣いてしまう」という言い回しがネット用語となっている。 例:你做菜好可口,馋哭了「あなたの作る料理はと... 喜怒哀楽
ネット用語・新語 樱花妹 (yīng huā mèi) 意味:日本の女の子 yhmと略することもある。泡菜妹は「韓国の女の子」、熊猫妹は「中国の女の子」の意味。ちなみに樱花は「サクラ」、泡菜は「キムチ」、熊猫は「パンダ」。樱花国「日本」となる。 例:樱花妹穿了浴衣,... ネット用語・新語
ネット用語・新語 零糖社交 (líng táng shè jiāo) 意味:一定の距離感を持った人間関係、ストレスのない人付き合い 零糖=糖質ゼロ。0糖社交も同じ。身体に悪くない糖質ゼロという意味で人間関係で身体にストレスなどの負担をかけないということ。 例:零糖社交... ネット用語・新語
外来語・音訳 怀挺 (huái tǐng) 意味:頑張ろう、ファイト ハングルの화이팅(fighting)から。 例:今天也要怀挺,冲鸭「今日も頑張ろう、突き進め」例:孩子们真的加油啊,怀挺哟「子供たち本当に頑張ろう、ファイト」例:希望大家一直勇敢下去!怀挺「... 外来語・音訳