PR

甩开

甩开(shuǎi kāi)

意味:捨て去る、振り払う

例:我抱住大腿不让走,被美女一脚甩开
「私は腿に抱きついたが美女に脚で振り払われた」
例:转头时候头发甩开真好看

「振り返るときに髪を振り払うと見栄えがよい」
例:新产品价格远远甩开对手
「新しい商品の価格はライバルたちから遠く置き去りにされた」

例:我要甩开膀子去做一件拖了三年的事儿
「私は一つの事を3年間ずっと全力を注いでやるつもりだ」
※甩开膀子で「大いに腕をふるう、全力を注ぐ」の意味になる。