PR

两手空空

两手空空(liǎng shǒu kōng kōng)

意味:①無一文、すっからかん ②何も持たないこと

例:花钱没节制,没到月底就已经两手空空
「節制なくお金を使い過ぎて月末前にすでに無一文になった」
例:同事来我家吃饭,两手空空什么都没带,我不太高兴
「同僚が家に何も持たずにご飯を食べに来た、私はあまり嬉しくない」
例:我不能再说我两手空空一无所有,我已经有了你
「私はもう何も持たず何も所有していないとは言わない、すでにあなたを得たのだから」

例:钓鱼真的是一点不简单,最后两手空空回家了
「釣りは本当にまったく簡単ではない、最後は何も持たずに帰宅した」

觅元素から引用