小吵小闹(xiǎo chǎo xiǎo nào)
意味:小さな揉め事、小競り合い、些細な喧嘩
例:夫妻之间难免小吵小闹,人都有不在状态的时候
「夫婦間で些細な喧嘩は避けられない、人は誰でも心ここにあらずのときがある」
例:即使有小吵小闹,也一定会立场坚定的在一起
「たとえ小競り合いになっても絶対に立場を守って一緒にいる」
例:每次小吵小闹都能解决一些问题和误会
「毎回起きる小さな揉め事のすべて問題と誤解は解決できる」
例:生活中的磕磕绊绊让我们也会小吵小闹
「生活で順調に行かないとき我々は小さな揉め事になる」