PR

甩锅

甩锅(shuǎi guō)

意味:責任を押し付ける、責任を逃れる、濡れ衣を着せる

”让别人来背黑锅”と同じ。背黑锅は「他人の罪を負う、ぬれぎぬを着せられる」の意味。甩は「投げる、ほうる」の意味で使用する。

例:他真的爱甩锅
「彼は本当に責任を押し付けるのが好きだ」

例:不要甩锅给我
「私に濡れ衣を着せないで」

例:一出问题就甩锅,要脸不要啊
「問題が出るとすぐ責任逃れをする、プライドってもんがないの」
例:政府又开始甩锅锅,天气问题,经济问题,能源问题…
「政府はまた責任逃れを始めた、天気の問題、経済問題、エネルギー問題…」

北京青年报官网から引用