ネット用語・新語

ネット用語・新語

番剧

(fān jù) 意味:日本の番組 番は「番組」から。日本のテレビ番組からアニメまで幅広く指す。二番剧「(日本の番組の)続編」、纯爱bl番「日本の純愛BL」、恋爱番「日本の恋愛番組」。 例:好久没看番了,最近有什么好看的番剧吗「長いこと日本...
ネット用語・新語

太超过

(tài chāo guò) 意味:度を超えている、やりすぎ too much、太过分の意味。 例:今天你美得太超过了吧「今日のあなたは美しすぎるだろ」例:帅炸了,这张好看的有点太超过了「ガチイケメン、この写真はすばらしい、ちょっと考えられ...
ネット用語・新語

闭眼冲

(bì yǎn chōng) 意味:絶対にオススメする 例:快速减肥方法,闭眼冲,姐妹们冲冲冲「早くダイエットする方法、絶対にオススメする、姉妹たち突き進め」例:OPPO正式官宣,新款手机全新登场,性价比真高,闭眼冲不亏「OPPOが正式発表...
ネット用語・新語

自带~buff

自带~buff(zì dài ~buff) 意味:もともと~のステータスがある、~の風格を持ち合わせている buffとはゲーム用語で、アイテム(能力値やステータス)を表し、それが増えると自分の攻撃・防衛力、回復力、速度などが上昇し、有利な状...
ネット用語・新語

浅tour一下

(qiǎn tour yī xià) 意味:(有名人を)ちょっと推し活する、応援する 浅~一下で「ちょっと~する」。浅尝一下「ちょっと体験してみる」、浅试一下「ちょっと試してみる」のような使い方。 例:一开始只打算浅tour一下的,没想到会...
ネット用語・新語

死丫头命真好

(sǐ yā tou mìng zhēn hǎo) 意味:運がいいよね、羨ましいわ 死丫头命这么好なども同じ。丫头=死丫头。相手の運やツキがよいときに羨んだり、嫉妬したりするときに使うネットスラング。 例:死丫头命真好,接接接好运「運がいい...
ネット用語・新語

神仙工作

(shén xiān gōng zuò) 意味:楽して稼げる仕事、理想的な職場 神仙岗位、神仙单位、神仙工位、神仙公司も同じ。具体的には勤務時間が短く、残業なし、激務でない、福利厚生がしっかりしているなど好条件が揃った仕事場のこと。このほか...
ネット用語・新語

阅男无数

(yuè nán wú shù) 意味:無数の男性を見てきた、数えきれないほどの男性と関係を持った 阅女无数「無数の女性を見てきた」。 例:阅男无数的我也有点被吓到了,帅炸了「無数の男性を見てきた私でも驚かされる、ガチイケメン」例:性缘脑的...
ネット用語・新語

一怒之下怒了一下

(yī nù zhī xià nù le yī xià) 意味:癇癪を起こすだけ(行動しない)、憤慨するもじっとしている 例:我每次只能一怒之下怒了一下,感觉自己又更无能了「私は毎回癇癪を起こすも行動しない、自分自身が無能だと感じる」例:我...
ネット用語・新語

卷生卷死

(juǎn shēng juǎn sǐ) 意味:競争に見合った成果が得られない 内卷「過当競争」で努力や労力を費やす割には、それに見合う結果が得られないということ。 例:这个赛道已经卷生卷死了「この領域はすでに競争に見合った成果が得られない...
ネット用語・新語

到犯规

(dào fàn guī) 意味:反則なぐらい(反則級に)、ズルいぐらい ~到犯规で強調で使用する。 例:诶呦,这小猫孩可爱到犯规了啊「いやぁ、この子猫反則なぐらい可愛いや」例:帅到犯规,真让人上头,救命「ズルいぐらい格好よい、本当にクラク...
ネット用語・新語

擦边

(cā biān) 意味:①ぎりぎりの線でとどまる ②露出度が高い(BANされるギリギリの露出度) 擦边球は卓球のエッジボール(球が卓球台の角=ふちに当たる)のこと。打擦边球「法律の隙間を狙う、違法ギリギリ行為」。②は動画などで規約違反によ...
ネット用語・新語

嘬老族

(zuō lǎo zú) 意味:親に経済の一部を負担してもらう子ども 啃老族「成人しても両親の経済力に依存する子ども」から派生したネット用語。啃「かじる」ではなく、嘬「吸う」。つまり経済的に完全にすねをかじるのではなく、困った時だけ依存する...
ネット用語・新語

骡马假日

(luó mǎ jià rì) 意味:(会社員の)休日 罗马假日「ローマの休日」をもじったネット用語。 例:期待明天的骡马假日「明日の休日楽しみ」例:骡马假日马上开启,工作消息全屏蔽「休日が間もなく始まる、仕事の連絡はすべて遮断」例:骡马假...
ネット用語・新語

浓烈的活人气息

(nóng liè de huó rén qì xí) 意味:生きていることを強烈に実感する、とても生き生きしている 活人感特别重と同じ意味のネット用語。 例:感觉毕业以后我好像没有这么浓烈的活人气息了「卒業してから何だかとても生き生きする...