PR

五五六六

五五六六(wǔ wǔ liù liù)

意味:雑然としている、ごたごたしている

七七八八、乱七八糟、杂七杂八と同じ意味。”五五六六七七八八”と続けて使うこともある。

例:不管什么五五六六先吃饭吧
「ごたごたしたことは構わないで先にご飯食べよう」
例:一天天的总是整一些五五六六七七八八的破事烦不烦呀
「一日中ずっと雑然とし煩雑でやっかいなことをしてイライラしない?」
例:不要胡思乱想,不要五五六六七七八八的想法
「あれこれくだらんことを考えず、雑然とした考え方をしないで」