败家(bài jiā)
意味:浪費する、財産を食い潰す、身上を潰す
家业败落「財産の破綻」をもたらすこと。
例:我的娘们儿不败家
「わたしの娘たちは浪費をすることはない」
例:败家从未停止,攒钱尚未开始
「財産を食い潰すだけで、お金を貯めたことがない」
例:豪门夫人又双叒叕败家了
「お金持ち婦人がまたまた身上を潰す」
例:有钱的时候败家,没钱的时候拜佛
「お金がある時は財産を食い潰し、お金がないときは神頼み」
败家(bài jiā)
意味:浪費する、財産を食い潰す、身上を潰す
家业败落「財産の破綻」をもたらすこと。
例:我的娘们儿不败家
「わたしの娘たちは浪費をすることはない」
例:败家从未停止,攒钱尚未开始
「財産を食い潰すだけで、お金を貯めたことがない」
例:豪门夫人又双叒叕败家了
「お金持ち婦人がまたまた身上を潰す」
例:有钱的时候败家,没钱的时候拜佛
「お金がある時は財産を食い潰し、お金がないときは神頼み」