好捞(hǎo lāo)
意味:①下品、悪趣味 ②拝金主義の
広東地方の方言。②は捞女「魂を金で売る女、売女」と同じ使い方。
例:我现在说话真的变得好捞啊
「私は話し方が本当に下品になっちゃった」
例:这个袜子好捞啊,不管了,暖就行了
「このソックス悪趣味、どうでもいいや、暖ければ良い」
例:有些女人喜欢给男人花钱,如何识别哪些女人好捞
「ある女性らは男性のお金を使わせることを好む、どのように拝金主義の女性を見抜けばよいのか」
好捞(hǎo lāo)
意味:①下品、悪趣味 ②拝金主義の
広東地方の方言。②は捞女「魂を金で売る女、売女」と同じ使い方。
例:我现在说话真的变得好捞啊
「私は話し方が本当に下品になっちゃった」
例:这个袜子好捞啊,不管了,暖就行了
「このソックス悪趣味、どうでもいいや、暖ければ良い」
例:有些女人喜欢给男人花钱,如何识别哪些女人好捞
「ある女性らは男性のお金を使わせることを好む、どのように拝金主義の女性を見抜けばよいのか」