PR

闲得蛋疼

闲得蛋疼(xián dé dàn téng)

意味:暇過ぎてつまらないことをする、死ぬほど退屈、暇で気が狂いそう

蛋疼は「退屈でつまらない、暇すぎる」の意味。闲得很无聊と同じ。忙到飞起「忙しくて目が回る、火を吹くような忙しさ」の反義語。

例:你真是闲得蛋疼啊
「あんた本当に暇過ぎてつまらないことをしているね」
例:人就是闲得蛋疼,无事生非

「人は暇過ぎるとつまらないことをするものだ、理由もないのに悶着を起こす」
例:闲得蛋疼,真TM的无聊
「死ぬほど退屈、本当にクソ退屈だ」