PR

打是疼骂是爱

打是疼骂是爱(dǎ shì téng mà shì ài)

意味:①憎い憎いは可愛いの裏 ②子供を怒るのは愛しているから

口で憎い憎いというのは逆に愛している証拠だということ。愛情表現は、うらはらなことをいうことが多いということ。

例:打是疼骂是爱,感谢大家关心
「憎い憎いは可愛いの裏、みんなの関心に感謝」
例:打是疼骂是爱你懂不懂啊
「憎い憎いは可愛いの裏ってあなた理解できる?」
例:爱你就欺负你,打是疼骂是爱
「愛しているから虐めてしまう、憎い憎いは可愛いの裏」

例:打是疼骂是爱,没有父母不爱自己的子女
「子供を怒るのは愛しているから、自分の子女を愛さない父母はいない」