PR

不外如是

不外如是(bù wài rú shì)

意味:これ以上の域をでない、その程度のものだ

不过如是と同じ意味。不过如是は口語で不外如是は文語といえる。不外=不外乎。「例外なくこのようなものだ」→「これ以上の域をでない」

例:什么都讲面子,我这辈子就只不过是不外如是
「何でもメンツを重んじる、私の生涯はその程度のものだ」
例:朋友感情都是虚假,友情也罢,不外乎如是
「友達の感情なんてうわべだけのもので
たとえ友情といってもその程度のものだ」
例:以前觉得好用的护肤品,换在现在用都觉得不外如是

「以前使用していたスキンケア用品は良かったが、替えたものはそれほどでもない」