PR

红得发紫

红得发紫(hóng de fā zǐ)

意味:①信頼・重要視される ②人気絶頂

魏晋南北朝時代の九品官人法(官吏登用法)で紫色の旗袍が一番位が高く次が紅色であったことから。

例:有人红得发紫,有人却让人倒胃口
「ある人は信頼され、ある人はむしろ逆に煙たがられる」
例:儿子是父母的心病,女儿却红得发紫
「息子は父母の悩みの種だが、娘は期待されている」
例:不能理解这位红得发紫导演

「この人が人気絶頂の監督とは理解できない」
例:从出道时红得发紫,现在她在哪里了?
「デビューしてから人気絶頂だったのに現在彼女はどこに行ったの?」