搞不好(gǎo bu hǎo)
意味:①ひょっとすると、もしかすると ②上手くいかない
①はこれから悪いことが起きるかもしれないとき又は懐疑的な前置きとして使用する。
例:半夜痛醒搞不好要去急诊
「夜中に痛みで目が覚めた、もしかすると救急診察へ行くかも」
例:搞不好你嫉妒我的美貌
「ひょっとして私の美貌に嫉妬している?」
例:和同事关系总搞不好怎么办
「同僚との関係がいつも上手くいかない、どうしよう」
例:中国足球为什么这么多年都搞不好
「中国サッカーはどうしてこんなに長年上手くいかないの」