拿走半条命(ná zǒu bàn tiáo mìng)
意味:死ぬほど(の苦しみ)だ
掉了半条命、去了半条命でも同じ。
例:感冒真的拿走我半条命,太痛苦了
「風邪を引いて命に影響があるほどだ、苦痛すぎる」
例:上吐下泻,巨难受,差点拿走半条命
「嘔吐と下痢、耐え難い、もう少しで死ぬとこだった」
例:上一次已经去了半条命了,再来一次真的会亖的
「前回は死ぬほどだった、もう一度あったら本当に死んじゃうよ」
例:好恨新年联欢会,i人感觉掉了半条命
「新年会はもう嫌、内向型の人には死ぬほどの苦しみだ」