没苦硬吃(méi kǔ yìng chī)
意味:(苦労する必要がないのに)敢えて苦労する
没福硬享「お金がないのに贅沢する、今を思いっきり楽しむ」が対義語。
例:去健身房了,有一种没苦硬吃的感觉
「スポーツジムに行くのは、敢えて苦労する感がある」
例:有福不享,没苦硬吃,长辈执拗节约,不开空调
「福を享受せず敢えて苦労する、年配者は執拗に倹約しエアコンを付けない」
例:给自己找了很多事,纯纯没苦硬吃,累死你
「やることをたくさん見つけて、苦労する必要がないのに敢えて苦労し、疲れ過ぎだろ」
例:老一辈没苦硬吃,年轻人没福硬享
「年寄りらはお金があるのに敢えて苦労しようとし、若者はお金がないのに贅沢する」