PR

弹指一挥间

弹指一挥间(tán zhǐ yī huī jiān)

意味:あっという間の、僅かな時間

”光陰矢の如し”を言い表すときの文句。

例:青葱岁月一去不返,没想到弹指一挥间
「過ぎ去った若き日は戻ってこない、こんなあっという間だとは思わなかった」
人生就在弹指一挥间,不要错过欢乐
「人生は束の間だ、楽しみを逃すな(楽しさを十分に味わって)」
例:毕业快乐,四年弹指一挥间,希望未来越来越好
「卒業おめでとう、4年はあっという間だ、これからどんどんよくなりますように」