误闯天家(wù chuǎng tiān jiā)
意味:場違いなところへ足を踏み入れた
歌の歌詞から。主人公が誤って権力者や富豪の禁断の領域へ足を踏み入れ運命が変わったことをユーモアに表現している。
例:俺娘嘞,我咋进来的,有点后悔医学专业的,误闯天家了
「マジか~私はどうして入学した、ちょっと医学専門を後悔、場違いなところへ足を踏み入れた」
例:5年的舞蹈课都压不下我的竖叉,误闯天家
「5年のバレエのレッスンを経ても開脚もままならない、場違いなところへ足を踏み入れた」
例:同组实习生,学历居然是研究生,真是误闯天家了呵
「同じ組のインターン生の学歴は予想外にドクター、本当に場違いなところに足を踏み入れてしまった」
