不儿(bù er)
意味:えっ、マジ、やばっ、まさか
北方、北京の不是から派生した言い回し。驚き、不満、疑念、パニックなどの感嘆詞として使われる。
例:不儿,干啥呢,这孩子是真皮啊
「やばっ、何やってんの、この子供本当にやんちゃだ」
例:不儿,又忘带手机,我脑子咋回事
「おっ、またスマホを忘れた、私頭どうしちゃったんだろう」
例:不儿为啥啊,燃油又涨了
「まさか、どうしてなんだ、ガソリンがまた値上げ」
例:诶?不儿,今天不是周一吗?我怎么这么早就醒了
「あらっマジ?今日は月曜日じゃないの、どうしてこんなに早く目が醒めた?」
