别介(bié jiè)
意味:やめてよ
北京語で”别这样”の意味であるが、少し柔らかい表現。
例:怎么又来了,别介啊
「どうしてまた来たの、やめてよ」
例:千万别介啊,求求了
「絶対にやめてよ、お願い」
例:别介呀,受不鸟了
「もうやめてよ、我慢できない」
别介(bié jiè)
意味:やめてよ
北京語で”别这样”の意味であるが、少し柔らかい表現。
例:怎么又来了,别介啊
「どうしてまた来たの、やめてよ」
例:千万别介啊,求求了
「絶対にやめてよ、お願い」
例:别介呀,受不鸟了
「もうやめてよ、我慢できない」