PR

不值一提

不值一提bù zhí yī tí

意味:取り上げる価値もない、議論する価値もない

例:我的那点小烦恼也不值一提
「私のそのような小さな悩みは取り上げる価値もない」
例:对我来说,你不值一提 ​
「私に言わせれば、あなたは取り上げる価値もない」

例:哪怕是不值一提的小事,做了一件好事
「取るに足らない小さなことであるが、良い事をした」

例:相比生死问题,咱们遇到的小困难根本不值一提
「生死問題に比べれば、我々がぶつかる小さな困難は全く議論する価値もない」