PR

擀面杖吹火

擀面杖吹火(gǎn miàn zhàng chuī huǒ)

意味:ちんぷんかんぷん、全く理解できない

”擀面杖吹火,一窍不通”というようにほとんどが「一窍不通」と対で使われる。餃子などの生地を伸ばすのに使う麺棒は細長い棒であるが、筒状ではないため火をおこすのに使えないのに、麺棒で火をおこそうとしていることから。

例:完全不懂,简直是擀面杖吹火
「全く分からない、実にちんぷんかんぷん」
例:真的是对时尚,擀面杖吹火― 一窍不通
「本当に今の流行は全く理解できない」
例:我们那个时候真的擀面杖吹火,一窍不通
「我々はそのとき本当にちんぷんかんぷんだった」