光光族(guāng guāng zú)
意味:彼女のいない独身男性
复明族とも呼ぶ。11月11日が光棍節(独身者の日)であるが、男光棍(男性の独身者)を「光光」、 女光棍(女性の独身者)を「明明」と呼ぶ。それゆえ、彼氏のいない独身女性は「明明族」となる。
例:我这个月又是个光光族
「今月また彼女がいなくなった」
例:我想存钱不想做光光族
「私はお金を貯めてもう独身でいたくない」
例:月光族,光光族,负债累累
「給料日前に金欠になる独身男性、負債で疲れ果てる」
光光族(guāng guāng zú)
意味:彼女のいない独身男性
复明族とも呼ぶ。11月11日が光棍節(独身者の日)であるが、男光棍(男性の独身者)を「光光」、 女光棍(女性の独身者)を「明明」と呼ぶ。それゆえ、彼氏のいない独身女性は「明明族」となる。
例:我这个月又是个光光族
「今月また彼女がいなくなった」
例:我想存钱不想做光光族
「私はお金を貯めてもう独身でいたくない」
例:月光族,光光族,负债累累
「給料日前に金欠になる独身男性、負債で疲れ果てる」