过眼云烟(guò yǎn yún yān)
意味:あっと言う間に消えていくはかないもの
过目云烟と言ったりもする。雲煙があっという間に消えてなくなることから。
例:后看人生几十年,往事只能是过眼云烟
「人生の何十年を振り返ると、あっという間であった」
例:十几年如过眼云烟,随风而逝了
「十数年はあっという間に風のように過ぎ去った」
例:让不开心的事都如同过眼云烟吧
「楽しくない事はあっという間に過ぎ去ってしまえ」
过眼云烟(guò yǎn yún yān)
意味:あっと言う間に消えていくはかないもの
过目云烟と言ったりもする。雲煙があっという間に消えてなくなることから。
例:后看人生几十年,往事只能是过眼云烟
「人生の何十年を振り返ると、あっという間であった」
例:十几年如过眼云烟,随风而逝了
「十数年はあっという間に風のように過ぎ去った」
例:让不开心的事都如同过眼云烟吧
「楽しくない事はあっという間に過ぎ去ってしまえ」