憨憨(hān hān)
意味:①間抜け ②天然な(人)、無邪気な
基本的には貶す言葉であるが、親しい間柄、特に男女で親近感を持つ言葉としても使用する。小笨蛋のような意味合いがある。「あなた間抜けね」と言っても愛し合っているときに使用すると、愛おしい表現となる。強調した表現として铁憨憨がある。
例:帅哥还是个憨憨哈哈哈
「お兄さんはやっぱり間抜けねwww」
例:表情像极了一个憨憨
「表情が間抜け面すぎる」
例:两个憨憨,太可爱了
「2人とも天然ボケ、カワイイすぎる」
例:她真是可爱的憨憨
「彼女は本当に可愛く無邪気顔だ」