好聚好散(hǎo jù hǎo sàn)
意味:円満に別れる、後腐れなく別れる
好合好散も同じ。
例:离婚时尽量好聚好散
「離婚する時はできるかぎり円満に別れる」
例:我离职啦,互相尊重,好聚好散
「私は会社を辞めた、お互い尊重し後腐れなく円満退社」
例:好聚好散,君子交绝不出恶声
「後腐れなく別れる、君子は交わり絶ゆとも悪声を出さず」
例:女朋友给我说好聚好散,以后见面还是朋友
「ガールフレンドが円満に別れてこれからも友達でいようと伝えてきた」
好聚好散(hǎo jù hǎo sàn)
意味:円満に別れる、後腐れなく別れる
好合好散も同じ。
例:离婚时尽量好聚好散
「離婚する時はできるかぎり円満に別れる」
例:我离职啦,互相尊重,好聚好散
「私は会社を辞めた、お互い尊重し後腐れなく円満退社」
例:好聚好散,君子交绝不出恶声
「後腐れなく別れる、君子は交わり絶ゆとも悪声を出さず」
例:女朋友给我说好聚好散,以后见面还是朋友
「ガールフレンドが円満に別れてこれからも友達でいようと伝えてきた」