PR

毁掉

毁掉(huǐ diào)

意味:駄目にする、無駄にする損なう

例:穷人思维正在毁掉你
「貧乏人思考があなたを駄目にしている」
例:毁掉人生的这三种恶习
「人生をダメにする3種の悪習慣」
例:纵欲过度,正在毁掉年轻人未来

「欲望のままに振舞うことで若者の未来は損なわれている」
例:不要因一时的不高兴就发脾气,毁掉自己的功德
「嬉しくなく癇癪を起こすことにより、自分の積んできた徳を無駄にするな」