见光死(jiàn guāng sǐ)
意味:本性がバレて(素が出て)駄目になる
例:还是怕见光死,离不开化妆,我真虚伪啊
「やっぱり素がバレるのが怖くて化粧から離れられない、私は本当に偽善的だ」
例:办公室恋情都是见光死的,特别是上下级的恋情
「社内恋愛は素が出たあとに駄目になる、特に上司部下の恋愛がそうだ」
例:没见过本人的时候会担心见光死,见完本人发现帅帅的,很安心
「本人に会ったことがない時はどういう人か分からず心配したが、会ったあとカッコよくて安心した」
例:网上认识的男人可信吗,自称身高180的比我矮,这谎言难道不是见光死?
「ネット上で知り合った人は信頼できる?自分では180センチあると言ったのに私より背が低い、嘘がバレて駄目になると思わないの?」