净身出户(jìng shēn chū hù)
意味:離婚して財産放棄する
直訳すると「何も持たずに家を出る」。婚姻関係を解消したときに財産を強制的に奪われたり、自ら放棄すること。
例:因为男主不爱而非要离婚,还净身出户啥也不要
「主人が愛してくれないので離婚するしかない、財産も何も要らない」
例:妻子发现丈夫不忠,直接让他净身出户
「妻が夫の不誠実さを知り、夫に財産を放棄させる」
例:老公提出离婚,还要求我净身出户,现在也不让我看孩子
「夫が離婚を要求し、財産を放棄するよう要求し、いまも私に子供にも会わせない」
