PR

酒好不怕巷子深

酒好不怕巷子深(jiǔ hǎo bù pà xiàng zi shēn)

意味:良いものは客が自ら求めてやって来る

酒香不怕巷子深も同じ。直訳すれば「酒は味が良ければ場所が奥地にあっても心配ない」。名店はテナント料のかからない場所にあったり、辺鄙で分かりずらいようば場所でも、また宣伝や広告を打たなくとも噂で人々が訪ねてくるようになるという意味。「花香自有蜜蜂来,城美不言天下知,酒好不怕巷子深,花香自有蝶飞来」(花は香れば自然と蜂がやって来て、城は美しければ言わなくとも天下に知れ渡り、酒は味が良ければ隅々まで知れ渡り、花は香れば自然と蝶が飛んで来る)からの引用。

例:酒好不怕巷子深,这个店难找,特意开车过来
「名店なら辺鄙な場所でも人が訪ねてくる、この店は探しずらいがわざわざ車でやって来る」
例:酒好不怕巷子深,虽说离市中心距离远了一点,但是还是有许多参观的人
「良いものは客が自ら求めてやって来る、市街地から離れてはいるものの、多くの観光客がいる」
例:好的品质的作品是不怕酒好巷子深,时间能够让它会有更多人喜欢
「品質の良い作品は客が自ら求めるものだ、時間の経過とともに多くの人が好きになるだろう」