PR

开心的时入耳,伤心的时入心

开心的时入耳,伤心的时入心(kāi xīn de shí rù ěr, shāng xīn de shí rù xīn)

意味:嬉しい時は耳に入り、辛い時は心に入る

嬉しい出来事も辛い出来事も時間軸で捉えると同じ1日だが、嬉しい時は目の前を通過するだけであるが、辛い時には心に何日も残っているということ。同じ出来事でも自身の心情によって捉え方が変わる時などに用いる。

例:音乐这东西吧,很奇怪,开心的时侯入耳,伤心的时侯入心
「音楽はとても不思議である、嬉しい時は耳に入り、辛い時は心に入る」

※同じ歌詞を聞いても心情によって感じ方が変わるということ。

觅元素から引用