垃圾中的战斗机(lā jī zhōng de zhàn dòu jī)
意味:見て呉れだけでゴミだ、過大評価されているだけ
直訳すると「ゴミの中の戦闘機」。破坏之王(邦題:最強の出前人)の映画のセリフ「你是垃圾中的战斗机」から。とても低級でゴミのようなのに一定の評価を受けているものを指す。
例:6000元的手机寿命只有三年,什么垃圾手机,真是垃圾中的战斗机
「6000元のスマホの寿命がたった3年、ゴミスマホだ、本当に見て呉れだけでゴミだ」
例:五星级度假酒店差不多三星级服务水平,真的是垃圾中的战斗机
「5つ星のリゾートホテルが3つ星のサービスと同じ、本当に見て呉れだけでゴミだ」
例:你们大公司真垃圾,取消订单不让取消,垃圾中的战斗机
「お前らの会社本当にゴミだ、注文を取り消したのにキャンセルさせない、過大評価されているだけ」