PR

老毕登

老毕登(lǎo bì dēng)

意味:老いぼれ、年寄り

老登、老逼灯、老b灯と同じ。もう先が長くない人という意味合い。

例:真该死啊,老毕登
「本当にくたばれ、老いぼれ」
例:老毕登老板,你真的见不到明天的太阳了
「年寄り社長め、お前は明日の太陽を見ることがない」
例:没见过这么烦的人,老毕登有多远滚多远
「こんなムカつくやつは見たことない、老いぼれ近寄んな」