PR

立人设

立人设(lì rén shè)

意味:キャラを作る、キャラを演じる

例:好好好立人设是吧
「すごっくキャラを作っているでしょ」
例:别立人设,一天天的言行不符

「キャラをつくるな、毎日毎日言行が一致しない」
例:刚开始会立人设,装可爱,熟了之后贱兮兮
「はじめは可愛いキャラを演じて、慣れて来ると下劣になる」