PR

谬赞

谬赞(miù zàn)

意味:お世辞、おべっか

例:我对他礼貌地谬赞,他就会信以为真
「私は彼に社交辞令でお世辞を言ったのに彼は本当だと信じている」
例:我接受不了毫无意义的谬赞
「私は何の意義もないお世辞は受けいれらない」
例:说实话,这种形容还真的是谬赞了
「実際の話、このような形容は本当におべっかを使っていると言える」