PR

女子无才便是德

女子无才便是德(nǚ zǐ wú cái biàn shì dé)

意味:才能のない女性は美徳である

明の時代の画家である陳継儒の「男子有德便是才,女子無才便是德」(徳のある男性は才能であり、才能のない女性は美徳である)からの引用。読み書きができる女性は優れていることに間違いないが、謙遜な心の持ち主が美徳とされるという考え方から。いまは、女性が余計な知識を持っていると、却って生意気になり厄介なことになるという意味でよく用いられる。

例:知识越多越反动,女子无才便是德
「知識が多ければ多いほど反発がある、才能のない女性は美徳である」
例:有些人强调说“女子无才便是德”了,还说女人读了书就是毒妇
「ある人らは才能のない女性は美徳であると強調する、女性が勉強すると腹黒くなる」
例:是不是想女子无才便是德?女孩子们一定要多读书
「才能のない女性は美徳であると思っているんじゃないの?女性たちは絶対に勉強を頑張るべき」