ネット用語・新語

别整别整

(bié zhěng bié zhěng) 意味:やめとけやめとけ 東北地方の方言で整は「やる、する、つくる」の意味がある。别整了も同じ意味となる。 例:你整不了就别整别整「できないならやめとけやめとけ」例:这次整得很好,但以后别整了「今回...
ネット用語・新語

太岛了

太岛了(tài dǎo le) 意味:本当にスゴイ、むちゃすげぇ 太屌了と同じ意味。 例:你真的太岛了「あなたは本当にスゴイね」例:老板真牛哇,太岛了「社長すごいゎ、スゴすぎる」例:我只能说太岛了「すげぇとしか言いようがない」例:牛逼牛逼,...
ネット用語・新語

太屌了

(tài diǎo le) 意味:本当にスゴイ、マジすげぇ 太厉害了、太牛了と同じ。 例:这方法只能说太屌了 「この方法はスゴイとしか言いようがない」例:他的实力真的太屌了「彼の実力は本当にマジすげぇ」例:你一个人赢得盆满钵满,太屌了「あな...
ネット用語・新語

底牌

(dǐ pái) 意味:①切り札 ②内情、手の内 ③取り柄、長所 ③の意味は、人に対して取り柄や長所のように用いる。 例:你应该最后在打底牌啊「あなたは最後に切り札を切るべきだ」例:不懂摸清对手底牌,就容易被牵着鼻子走「相手の内情がはっきり...
ネット用語・新語

带感

(dài gǎn) 意味:心を揺さぶる、グッとくる、うっとりする、インパクトのある 例:名著里最带感的台词是哪一句「名著の中で最も心を捉えたセリフはなに?」例:他真的好帅好带感「彼は本当にカッコよくグッとくる」例:怎么可以这么漂亮又带感呀「...
ネット用語・新語

小哭包

(xiǎo kū bāo) 意味:泣き虫 哭包も同じ。 例:我真的是小哭包「私は本当に泣き虫だ」例:从小就爱哭啊!小哭包「小さいときから泣いてばかりだった、泣き虫さん」例:宝宝是个小哭包,哭累了就啃脚「この赤ん坊は泣き虫、泣き疲れては足をか...
ネット用語・新語

一言不合就

(yī yán bù hé jiù) 意味:急に~する、突然~する、すぐに~する 一言不合になると「話(意見)が全く合わない」と言う意味。 例:孩子一言不合就生气,下一秒秒変小哭包的「子供が急に怒り、また急に泣き虫になる」例:万万没想到,你...
ネット用語・新語

CP粉

CP粉(cp fěn) 意味:(有名人)カップルを応援するファン CPは「couple」の略。日本ではあまり馴染みないが、中国では芸能人や有名人同士がファン層に向けてカップルであることを公表し、そのカップルを応援するファンが多い。もともと韓...
成語・四字熟語

从容应对

(cóng róng yìng duì) 意味:慌てずに冷静に対処する 例:如果出现变故也会从容应对「もし災難に遭っても冷静に対処する」例:我们都要有一个平和的心态,才能从容应对人生中的波澜「我々は穏やかな心理状態であってこそ人生の波瀾に対...
政治

殖人

(zhí rén) 意味:民主主義的考えの持ち主、民主主義信奉者、西洋かぶれした人 大殖子も同じ。自国(中国)が資本主義・民主国家に植民地にされた方が良いと思っている思想の持ち主らのこと。 例:殖人来解释一下「民主主義の視点から考えて」例:...
ネット用語・新語

低级红

(dī jí hóng) 意味:下手な称賛(間接的に批判) 高级黑(≒高端黑)の対義語として用いられる。紅(赤)は共産党の正義を象徴している。中国では伝統的に御上をストレートに批判できないので、風刺文化が根強い。低级红は、称賛をしているもの...
ネット用語・新語

狗东

(gǒu dōng) 意味:京東商城 「京东」のロゴが犬であるため蔑称として用いたり、ライバルのネットショップである「天猫」のロゴが猫であるためユーモアで使用したりする。 京东から引用
ネット用語・新語

怂货

(sǒng huò) 意味:腰抜け、引っ込み思案 怂は「驚き恐れる」の意味。対人に対して極度に恐れてしまうこと。 例:丈夫在家是个霸王,出门是个怂货「夫は家では暴君のようだが、外では腰抜けだ」例:我看到漂亮的姑娘就秒变怂货「俺は美人の女の子...
ネット用語・新語

渣浪

渣浪(zhā làng) 意味:新浪(Sina)動画、新浪微博 AcFun(A站)とbilibili(B站)の動画に比べて規約などの問題から会社側から勝手に動画が削除されることが多いため「新浪视频」の蔑称となっている。浪国「新浪微博」の意味...
ネット用語・新語

捧红

(pěng hóng) 意味:有名にする、名が知れる、世に知らしめる 捧は「おだて上げる、ちょうちんを持つ、祭り上げる」、紅は「人気がある、流行している」の意味。 例:这剧捧红了不少明星啊「このドラマは多くのスターを世に知らしめた」例:上市...