感嘆詞 哇去 (wa qù) 意味:Wow、ウォ~、いや~、うわぁ、なんとまぁ、やばっ 我去、哇啊、哇呀、哇塞、哇噻、哇哦、哇去、哇晒と同じで興奮、不満、驚いたときなどの感嘆詞。 例:哇去好炫酷「ウォ~なんてスタイリッシュでクールなんだ」例:哇去,你怎么... 感嘆詞
外来語・音訳 摆pose 摆pose(bǎi pose) 意味:ポーズを取る 摆姿势と同じ。 例:拍照也不懂怎么摆pose「写真を撮るにもどのようにポーズを取ればよいか分からない」例:来来来,摆个pose给你拍照「来て来て、ポーズを取って写真撮ってあげる」例:歪果仁... 外来語・音訳
旅行・海外 打工换宿 (dǎ gōng huàn sù) 意味:ワークアウェイヤー(Workaway) 以工换宿、义工换宿、食宿交换でも同じ。宿泊先でお手伝いをして無料で滞在させてもらうこと。 例:有没有人给我在普吉岛打工换宿啊「誰かプーケットでワークアウェイヤ... 旅行・海外
旅行・海外 沙发客 (shā fā kè) 意味:カウチサーフィンユーザー 沙发冲浪「カウチサーフィン(Couchsurfing)」のサイトの利用客のこと。旅行者などが滞在先の一般家庭で交流して、ソファなどを寝床として無料で借りること。沙发はソファの意味。 例... 旅行・海外
心理・マインド 职场骚扰 (zhí chǎng sāo rǎo) 意味:職場での不機嫌ハラスメント(フキハラ) フキハラ(情绪骚扰=情绪霸凌)は、自分が不機嫌であることを口調や態度に出し、周囲に不快感や威圧感をまきちらし悪影響を与えること。职权骚扰は「パワハラ(パワ... 心理・マインド
ファッション・美容 轻熟风 (qīng shú fēng) 意味:シックでファッショナブルな、落ち着いた雰囲気で野暮ったくない 「轻」は年轻で外面の若さを表し、「熟」は成熟で内面の円熟さを表す。倾熟风も同じ。 例:轻熟风打扮,超级有姐姐感,太有女人味啦「シックでファッ... ファッション・美容
ネット用語・スラング 猫猫我呀 (māo māo wǒ ya) 意味:私はネコです、うちの猫です 擬人化した表現。猫の一人称視点からの描写。猫のおもしろ動画や可愛い表情など見たあとの決まり文句として用いられる。 例:猫猫我呀,四脚朝天了捏「私はネコ、脚をすべて天に向けてい... ネット用語・スラング
ネット用語・スラング 礼貌问价 (lǐ mào wèn jià) 意味:失礼ですがおいくらですか、お値段はいかほどでしょうか 请问多少钱と同じで丁寧な聞き方。礼貌问一下、礼貌发问、礼貌询问は「差し支えなければお聞きしたいのですが、失礼ながらお尋ねします」となる。 例:求求... ネット用語・スラング
金融・投資 韭菜们 (jiǔ cài men) 意味:投資家、(投資での)カモ、(資本主義で)搾取されるものたち 割韭菜「①(投資などで)カモにすること ②巧妙な詐欺で搾取すること」の意味。韭菜(ニラ)は痩せた土でも育つ生命力があり、刈り取ってもすぐに生えてく... 金融・投資
金融・投資 空狗 (kōng gǒu) 意味:空売り 做空の意味のスラング。 例:空狗是如何赚钱的「空売りでどのように儲けるの」例:期货怎么空狗「先物取引でどのように空売りするの」例:内资这群空狗是真的过分了「国内資本の奴らの空売りはやり過ぎだ」 金融・投資
心理・マインド 人血馒头 (rén xuè mán tou) 意味:他人の不幸を自分の利益にする 吃人血馒头の形を取ることも多い。自分の利益を他人の不幸より優先させること。 例:有些医生都是见钱眼开,医院都是吃病人的人血馒头「ある医者は金を見ると態度を変える、病院は... 心理・マインド
方言 咩啊 咩啊(miē a) 意味:なんなの、なんだよ 什么啊の意味。什么=咩。広東地方の方言。 例:望咩啊「何が望みなの」例:你要做咩啊「あなた何がしたいの」例:你这是做咩啊「あなた何やってんの」例:他娘的,搞咩啊又给我穿小鞋「こん畜生、なんなの、... 方言
感嘆詞 他大爷的 (tā dà 、yé de) 意味:クソッ、こん畜生、本当かよ 他妈的の意味。北京の方言。大爷的、你大爷、你大爷的、我去你大爷、去你大爷的、滚你大爷的も同じ。 例:他大爷的,就是释怀不了「クソッ、胸のつかえが取れない」例:他大爷的,艹艹艹「... 感嘆詞方言
感嘆詞 艹艹艹 艹艹艹(cao cao cao) 意味:クソッ、こん畜生 艹=草。我艹=我草と同じ意味。艹は単独でも何個重ねても同じ。 例:后悔,情绪无法平稳了,艹艹艹「後悔、気持ちが落ち着かない、クソッ」例:艹艹艹,有蚊子在我耳边嗡嗡嗡「こん畜生、蚊が耳... 感嘆詞
ネット用語・スラング 一生黑 (yī shēng hēi) 意味:一生呪ってやる、ずっと根に持つ 一生涯ブラックリストに入れておくということ。 例:真的要对这个职业一生黑不解释「本当にこの職業、問答無用一生呪ってやる」例:前几天买了假货,恶心一生黑「数日前に偽物を掴まさ... ネット用語・スラング