PR

抛开事实不谈

抛开事实不谈(pāo kāi shì shí bù tán)

意味:事実はさておき

例:抛开事实不谈,我认为他是无辜的!应该立刻无罪释放
「事実はさておき、彼は無罪だと思う、すぐに釈放するべきだ」
例:你可以抛开事实不谈,但是这个问题终归会绕不过去的
「事実は置いておくとしても、この問題はとどのつまり避けては通れない」
例:抛开事实不谈道德绑架的,这些人真就一点没救了
「事実はさておきモラハラだ、こういった人は本当に救いようがない」