千羊之皮,不如一狐之腋(qiān yáng zhī pí, bù rú yī hú zhī yè)
意味:千羊の皮は一狐の腋に如かず(せんようのかわはいっこのえきにしかず)
司馬遷の『史記』からの引用。千匹の羊の皮も一匹の狐の腋の価値に及ばないことから。(※狐の腋(わき)の下でつくった皮衣は、珍重され貴人の朝服などに用いられた。)凡人が何人集まっても、一人のすぐれた人物には及ばないことのたとえ。
例:强将手下无弱兵,千羊之皮,不如一狐之腋
「強将の下に弱卒無し、千羊の皮は一狐の腋に如かず」
例:千羊之皮,不如一狐之腋,千人之诺诺,不如一士之谔谔
「千羊の皮は一狐の腋に如かず、千人の諾諾は一士の諤諤に如かず」
※「千人之诺诺,不如一士之谔谔」は、何でも付き従う千人より正しいと思うことを直言する一人の方が貴いということ。
