人见人欺


人见人欺(rén jiàn rén qī)

意味:①合えばいじめる、いつもいじめられる ②いつも打ち負かされる、また負けた

欺は「①欺く、だます ②いじめる、侮る、ばかにする」の意味。 人见人欺は、この意味から派生して試合などで「いつも打ち負かされる、また負けた」の意味で使うことが多い。

例:法国人真的是,人见人欺,马见马骑啊
「フランス人はみんないじめるし、みんな馬に乗る」
例:我儿子真是人见人欺
「私の息子は本当にいつもいじめられる」

例:中国队不再人见人欺

「中国チームはもう打ち負かされない」
例:不用说又是一场失利,人见人欺中国足球队
「この試合はもちろん負けたし、サッカー中国代表はいつも打ち負かされる」

タイトルとURLをコピーしました