PR

少则得,多则惑

少则得,多则惑(shǎo zé dé, duō zé huò)

意味:少なければ則ち得,多ければ則ち惑う、少ないほどよい多ければ迷うだけ

あれもこれもと求めすぎれば(欲張れば)却って困惑するが、謙虚な姿勢でいれば得るものが多い。目標がシンプルで少なければ集中でき、多ければ気が散るとも言える。

例:做交易一套方法足以,少则得,多则惑
「取引の方法はこれが一番、少なければ則ち得,多ければ則ち惑う」
例:不要奢求太多,少则得,多则惑
「過分な要求をするな、少ないほどよい多ければ迷うだけ」
例:少则得,多则惑,东西少容易得到,东西一多反而让人迷了眼
「少なければ則ち得、多ければ則ち惑う、少ないほど簡単に得られ、多いと却って判断が鈍る」