PR

傻头傻脑

傻头傻脑(shǎ tóu shǎ nǎo)

意味:愚かで間抜けな、アホ丸出しな

例:不知怎么总显得傻头傻脑的
「どうしてそんなに愚かで間抜けに見えるのか分からない」
例:有些女孩子好喜欢傻头傻脑的富二代
「ある女の子らはアホ丸出しなドラ息子が大スキだ」
例:本来这些小孩就不聪明,经过教育更傻了,傻头傻脑的
「もともとこれらの子供は賢くなかったが教育を経て更にアホで間抜けになった」