PR

守嘴不惹祸,守心不出错

守嘴不惹祸,守心不出错(shǒu zuǐ bù rě huò, shǒu xīn bù chū cuò)

意味:言葉を慎んで正しい心を持つべきである

守嘴不惹祸=うっかり言ったことが災難を招く→口は災いの元→言葉を慎むべき
守心不出错=心(動機)が正しければ間違えることはない→正しい心を持つべきである

例:守嘴不惹祸,守心不出错,见人少说话,见事少掺和
「言葉を慎み正しい心を持つべきである、余計なことに口を挟んだり頭を突っ込まないように」
例:守嘴不惹祸,守心不出错,好人有好报,好因有好果
「言葉を慎み正しい心を持つべきである、因果応報で良い種は良い実を結ぶ」

捜狐から引用