说曹操曹操到

说曹操曹操到(shuō cáo cāo cáo cāo dào)

意味:噂をすれば影がさす

说曹操,曹操就到でも同じ。人の噂をしていると、ちょうどそこへ噂の本人が現れること。「曹操の話をすると曹操が現れる」が直訳。曹操は、後漢末期の武将・政治家。日本語の「噂をすれば影がさす」は、人について言うのがほとんどであるものの、事柄、出来事について使う場合もよく散見される。

例:真是说曹操曹操到
「本当に噂をすれば影がさすだ」
例:说曹操曹操到,你的女朋友来了
「噂をすれば影がさす、あなたのガールフレンドがやって来た」
例:说曹操曹操到,当面错过,岂不好笑

「待ち望んだチャンスが来ても、気づかず逃してしまえば笑いものではないか」
例:下雨啦,刚才还在问要是下一场大暴雨就好了,说曹操曹操到
「雨が降って来た、さっき大雨にならなければよいと言っていたら本当に雨になったよ」

科学猫から引用