网咖(wǎng kā)
意味:インターネットカフェ
网络+咖啡厅的の略語。中国でネットカフェと言えば「网吧」を一般的に使用する。ただ、特に田舎に溢れるネットカフェは若者がゲームをするために集うイメージが強く、日本のネットカフェのように個室になっているところは皆無で、汚く暗いイメージを抱く。一方、「网咖」はカフェテリアのようにお洒落で居心地のよいネットカフェを指すとも言えるが、明確に定義されている訳ではない。
例:第一次去网咖,现在的真高级
「初めてインターネットカフェに行った、今のは本当に高級だ」
例:在网咖坐着发呆
「インターネットカフェで座ってぼけっとする」
例:网吧倒闭潮来了,如今网吧升级“网咖”较多
「网吧の倒産が相次いでいる、今は网吧から网咖にリニューアルしている」