我太南了(wǒ tài nán le)
意味:とてもつらい、しんどい
我太难了の意味。生活上のストレスから耐えきれないという意味合い。
例:我太太太南了
「本当にとてもつらい」
例:辅导孩子写个作业,当妈太南了
「子供の宿題の指導、ママは本当にしんどい」
例:只能看不能吃,我太南了
「ただ見るだけで食べてはいけない、それはとても辛い」
例:一天到晚干家务,我太南了
「一日中家事をするのもストレスで耐えきれない」

我太南了(wǒ tài nán le)
意味:とてもつらい、しんどい
我太难了の意味。生活上のストレスから耐えきれないという意味合い。
例:我太太太南了
「本当にとてもつらい」
例:辅导孩子写个作业,当妈太南了
「子供の宿題の指導、ママは本当にしんどい」
例:只能看不能吃,我太南了
「ただ見るだけで食べてはいけない、それはとても辛い」
例:一天到晚干家务,我太南了
「一日中家事をするのもストレスで耐えきれない」