PR

耳听为虚,眼见为实

耳听为虚,眼见为实(yǎn jiàn wéi shí,ěr tīng wéi xū)

意味:百聞は一見に如かず、実際見た方が早い

例:耳听为虚,眼见为实,才有资格评判他人的好坏
「百聞は一見に如かず、見た後にこそ他人の良し悪しを判断する資格がある」
例:因为耳听为虚,眼见为实,有时候眼见都不一定为实
「百聞は一見に如かずだが、あるときは見たものが事実とは限らない」
例:耳听为虚,眼见为实,听别人说得天花乱坠,也不如自己亲眼看一看
「実際見た方が早い、人から聞いた話は気を引くために盛ってある、自分の眼で見た方がよい」